Loading

Alterar as definições de material

Introdução

Pode alterar as definições de material de um perfil de material no RIP.

Sobre esta tarefa

Só pode ajustar as definições de material quando criar um novo perfil de material ou editar um perfil de material existente. É recomendado utilizar os perfis de material Colorado 1650 e não alterar as definições de material. Apenas os utilizadores avançados ou especialistas em aplicações devem editar perfis de material e têm de ajustar as definições de material.

IMPORTANTE

Alterar as definições de material pode causar danos à impressora, levando potencialmente à anulação da garantia de assistência da mesma.

NOTA
  • Alterar as definições de material pode resultar numa má qualidade de impressão.

  • Este manual faculta informações básicas sobre a criação e alteração de perfis de material. A criação de perfil é uma tarefa de especialista que requer informações e ferramentas adicionais, não abordadas neste manual. Contacte a organização de suporte local quando pretender criar ou alterar os perfis do material.

Antes de começar

A localização das definições de material é diferente em função do RIP que estiver a utilizar. Para mais informações, consulte Gerir perfis de material no ONYX, Gerir perfis de materiais no Caldera.

Definições de material

[Media setting ]

Descrição

[Automatic advance correction]

Imprime marcadores amarelos ou pretos no material que a impressora utiliza como referência para otimizar a precisão de passo do material. Selecione [Normal] para imprimir os marcadores amarelos ou [Enhanced] para imprimir os marcadores pretos. Selecione [None] quando não pretender imprimir marcadores.

Utilize [Enhanced] como predefinição para a maioria dos tipos de material. A impressora pode detetar marcadores pretos com mais facilidade, o que resultará na maior precisão faseada do material. Note que estes marcadores são visíveis a olho nu, ao contrário dos marcadores amarelos. Os marcadores pretos podem ter de ser cortados da saída de impressão, consoante as suas aplicações.

Utilize [Normal] para tipos de material normalmente suaves, brancos, opacos e sem reflexo ou quando as suas aplicações requererem marcadores não visíveis a olho nu.

Quando a impressora não consegue ler os marcadores devido ao tipo de material utilizado, é apresentada uma mensagem no painel de controlo. Selecione [None] quando não for possível ler marcadores amarelos e pretos. Consulte Resolver problemas de qualidade específicos.

A utilização de marcadores tem influência na largura da impressão: [None] não adiciona largura mas utiliza a margem predefinida de 5,3 mm, [Normal] (margem de 9 mm), [Enhanced] (margem 17,5 mm).

NOTA
  • Esta definição está activada para os modos de impressão [High Quality], [Specialty], [Superior], [Matte Quality], [Matte Specialty], [Backlit], [Backlit Density], [Production] (strategy 2 only), [Matte Speed] e [Matte Production].

[Vacuum power]

Controla a sucção do material na platina. De acordo com a categoria do material, os valores predefiniçãos são utilizados para cada uma das cinco zonas disponíveis. Altere a potência de vácuo somente quando se deparar com problemas:

  • Certifique-se de que os valores para as zonas A, B e C são sempre mais elevados do que os das zonas D e E.

  • Aumente a potência de vácuo com passos de 10% quando a potência de vácuo parecer estar muito baixa, p. ex., quando o material não estiver plano em cima da platina da impressora.

  • Diminua a potência de vácuo com passos de 10% quando a potência de vácuo parecer estar demasiado alta, p. ex., quando a margem superior do material ficar bloqueada a meio da platina da impressora, ou quando forem visíveis rastros negros à volta do limite da passagem1 e houver pouco grão nas passagens.

  • Não defina os valores abaixo de 30% quando a [Winding tension] estiver configurada como [No tension bar] ou [Locked tension bar].

  • Volte sempre a calibrar o material depois de ter alterado a potência de vácuo.

Localização das zonas A, B, C, D, E com (1) direção de transporte de material:

1 Limite da passagem. Têm de ser posicionadas duas passagens adjacentes da cabeça de impressão sem sobreposição (linhas escuras) ou intervalos (linhas brancas).

[Winding tension]

Controla o enrolamento. Para imprimir sem enrolar ou enrolar sem barra de tensão, selecione [No tension bar].

Para determinados tipos de material é necessário enrolar o material com uma barra de tensão para o deixar correr suavemente. Selecione [Tension bar] para material fraco e sensível à deformação, mas que não seja demasiado rígido. Selecione [Locked tension bar] para material demasiado rígido. Dependendo do que for selecionado aqui, o painel de controlo exibe um pedido para aplicar fita no material, bloquear ou colocar uma barra de tensão.

NOTA

Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

[Auto media advance]

Impede a formação de marcas de rolo no material sensível enquanto estiver em repouso na posição carregada ou enquanto estiver na platina da impressora durante mais do que dois minutos. Quando criar um novo perfil de material, [Auto media advance] está desativado por predefinição. Quando ativada, esta definição avança o material para além do ponto de pressão no início de um trabalho de impressão ou no pedido de um corte manual. Consoante a posição do material, a definição pode enrolar um maior comprimento de material para a frente.

NOTA
  • Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

  • Depois de concluir a impressão em material sensível, recomenda-se enrolar o rolo de material na gaveta de material.

[Carriage elevation ]

Controla a altura do suporte. Quando a opção [Automatic] está selecionada, a altura ideal do suporte é determinada automaticamente com base no conjunto de [Media thickness ] no perfil de material. É recomendado selecionar [Automatic] pois irá originar a melhor qualidade de impressão. Selecione [Highest] apenas quando estiver a experimentar um material novo que possa tocar no suporte.

[Manual loading]

Utilize esta definição quando imprimir em material fraco ou enrolado.

Mais utilizado com uma faixa de entrada de material rígido. A deteção da largura é feita imediatamente antes da impressão na posição da cabeça de impressão.

Pode abrir a tampa superior e colocar o material manualmente em posição.

[Suitable for printer cutter ]

Controla a utilização do cortador da impressora. Desative a utilização do cortador automático quando não for adequado para o tipo de material, por exemplo, com tecido, tela ou banners pesados. Quando estiver desativado, a impressora pede ao operador para cortar o material manualmente.

NOTA

Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

[Outer core diameter ]

Preencha o diâmetro exterior do núcleo do rolo de material em milímetros. Com estas informações e os dados recolhidos em trabalhos de impressão, a impressora irá calcular o comprimento do material restante.

Se [Comprimento restante] for exibido como [Desconhecido] no painel de controlo, continue a imprimir até que o comprimento do material restante possa ser calculado.

NOTA

Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

[Media thickness ]

Introduza a espessura do material antes de o colocar pela primeira vez. Este valor representa a espessura total do material, p. ex., para vinil autocolante, PVC, incluindo o revestimento.

A espessura do material determina a altura do suporte das cabeças de impressão e tem de estar definida corretamente para efetuar a calibragem do suporte das cabeças de impressão.

NOTA
  • Uma definição incorreta da espessura do material pode provocar um cálculo errado do comprimento do material no rolo de material.

  • A espessura do material tem de ser definida corretamente; é fundamental para uma boa qualidade de impressão.

    A espessura do material errada pode originar artefactos na qualidade de impressão, como bandas ou fontes pouco nítidas e originar mesmo toques no material que podem originar danos na cabeça de impressão.

  • Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

[Moist sensitivity]

Impede a impressão em materiais que possam ter sido afetados pela humidade. Quando criar um novo perfil de material, [Moist sensitivity] está desativada por predefinição: o valor está definido para 0. Quando ativada, a impressora enrola o material para a frente no início de um trabalho de impressão ou quando for pedido um corte manual depois de o limite de tempo de inatividade definido ter sido atingido: sendo o valor [1] o tempo mais longo (1800 s), [2] (250 s) e [3] o tempo mais curto (120 s).

Ao enrolar o material para a frente, a parte do material que está na platina ou em repouso na posição carregada não é utilizada para imprimir. Recomenda-se que utilize a definição de sensibilidade à humidade quando utilizar material baseado em papel que seja sensível a variações de temperatura e humidade e que venha a ser exposto às mesmas. Desta forma, previne a impressão em material ondeado e engelhado, e não compromete a qualidade de impressão.

IMPORTANTE

A sensibilidade à humidade incorreta pode causar material ondulado ou enrugado. Isto pode levar a um choque do suporte e danificar a máquina, anulando potencialmente a garantia de assistência.

NOTA
  • Depois de alterar a definição, certifique-se de que recarrega o rolo de material na gaveta de material. Só depois a alteração terá efeito.

  • Depois de concluir a impressão em material sensível, recomenda-se enrolar o rolo de material na gaveta de material.

Definições de material

Descrição

[Printer platen temperature]

Controla a temperatura da platina. Normalmente, não há necessidade de alterar estas definições. Assim, é recomendado manter esta definição conforme configurado no perfil de material e ajustar apenas após consulta com um especialista de aplicação.

[Precure power]

Controla a intensidade de cura do LED para a primeira parte da zona de cura. O valor predefinido é 0. Ajuste reduzindo ou aumento a definição para minimizar as bandas brilhantes, em especial em áreas escuras. Quando desligar completamente a [Precure power ], a adesão da tinta pode melhorar, mas podem originar-se bandas brilhantes. O LED está desligado quando o valor estiver definido para -5. Ajuste aplicando passos pequenos, 1 ou 2 de cada vez.

CUIDADO

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Quando tiver alterado as definições, utilize luvas aprovadas para a Colorado 1650 da primeira vez que manusear a saída de impressão para evitar possíveis contactos com a tinta não curada.

IMPORTANTE

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Especialmente em combinação com a definição [Moist protection] há um risco de a impressora ficar suja. Quando a máquina estiver suja, limpe-a ou chame o representante autorizado da assistência técnica.

[Throughcure/Postcure power]

Controla a intensidade de cura do LED para a parte subsequente da zona de cura. O valor predefinido é 0. Aumente para eliminar manchas (devido ao esfregar) ou tinta não totalmente curada. Reduza para minimizar a aparência de uma névoa branca em áreas escuras. Reduza pra limitar o aquecimento do material. O LED não pode ser desligado.

CUIDADO

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Quando tiver alterado as definições, utilize luvas aprovadas para a Colorado 1650 da primeira vez que manusear a saída de impressão para evitar possíveis contactos com a tinta não curada.

IMPORTANTE

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Especialmente em combinação com a definição [Moist protection] há um risco de a impressora ficar suja. Quando a máquina estiver suja, limpe-a ou chame o representante autorizado da assistência técnica.

Formação de manchas

[Pincure power]

Controla a intensidade de cura do LED para o modos de impressão mate. O valor predefinido é 0. Aumente ou diminua para um ligeiro ajuste do valor de brilho, para aumentar ou reduzir respetivamente o valor de brilho. Diminua para reduzir a carga de calor em material sensível. Diminua para reduzir a possível visibilidade de orifícios de sucção da superfície de impressão no caso de material muito fino. O LED não pode ser desligado.

CUIDADO

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Quando tiver alterado as definições, utilize luvas aprovadas para a Colorado 1650 da primeira vez que manusear a saída de impressão para evitar possíveis contactos com a tinta não curada.

IMPORTANTE

Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Especialmente em combinação com a definição [Moist protection] há um risco de a impressora ficar suja. Quando a máquina estiver suja, limpe-a ou chame o representante autorizado da assistência técnica.

[Advance correction (Caldera) / Step correction (ONYX)]

Controla o tamanho de passo médio para o material e modo de impressão selecionados. Altere esta definição apenas quando a calibragem do material e a [Automatic advance correction] não forem suficientes para melhorar a qualidade de impressão.

Diminua para passos mais pequenos, no caso de linhas claras contantes (no limite de passagem). Aumente para passos maiores, no caso de linhs escuras constantes. Quando existirem tanto linhas escuras como claras não as pode corrigir através desta definição.

NOTA
  • A definição [Automatic advance correction] continua a trabalhar quando utilizar a [Advance correction/Step correction].

  • A alteração desta definição só é aplicada a um trabalho quando a fila estiver vazia. Envie os trabalhos um a um para assegurar que as alterações são aplicadas

[Print strategy]

Controla a estratégia de impressão utilizada para criar as camadas de tinta. Ao utilizar a estratégia de impressão correta, a tinta é posicionada de tal forma que permite otimizar a qualidade de impressão e, particularmente, reduzir artefactos.

A definição [Print strategy] pode ser selecionada nos modos de impressão exibidos na ilustração em baixo de "Seleção de estratégia de impressão".

Em todos os outros modos de impressão [Print strategy 1] é a predefinição e não pode ser mudada. Apenas para material específico ou quando quiser otimizar a qualidade de impressão, especialmente reduzir artefactos no limite da passagem, deve selecionar um valor diferente. Avalie sempre a qualidade de impressão depois de alterar o valor.

Para mais informações sobre a seleção da [Print strategy] consulte o parágrafo abaixo.

  • Quando alterar a definição [Print strategy], o bitmap enviado do RIP para a impressora não sofrerá alterações. No entanto, o processamento de imagem na impressora é diferente por estratégia de impressão. Por vees, isto pode resultar em pequenas diferenças de cor.

    NOTA

    A alteração desta definição só é aplicada a um trabalho quando a fila estiver vazia. Envie os trabalhos um a um para assegurar que as alterações são aplicadas

  • Quando a precisão de cor for muito importante, volte a linearizar ou a criar um perfil de forma a otimizar a precisão de cor na estratégia de impressão escolhida.

[Optimized color profiling]

O nível de [Optimized color profiling] é definido como parte da sequência de perfil de cores. Quando o nível está definido para 1, não são feitas quaisquer correção de cor. no caso de rugas (consulte Rugas) aumente o [Optimized color profiling] para reduzir o limite de tinta de uma forma otimizada. Isto irá reduzir o risco de rugas.

Seleção da estratégia de impressão

O tipo de estratégia b é mais robusto do que o tipo a (mesmo modo de impressão) para:

Linhas de limite de passagem ou bandas de gradiente (variação de DO/brilho dentro da passagem).

Risco para a estratégia b:

Bandas zebra (varia da esquerda para a direita e de passagem para passagem). Isto não pode ocorrer para estratégias do tipo a.

Os tipos a-hd são semelhantes ao tipo a mas permitem uma DO superior e têm um maior risco de problemas de qualidade.

Utilize as tabelas abaixo para diagnosticar possíveis problemas relacionados com o material e os modos de impressão. Comece na coluna esquerda da tabela e encontre a sua situação. Leia a tabela da esquerda para a direita e encontre o problema e a resolução ou ação a tomar.

Tabela 1. Modos de impressão mate

Tipo de material de cópia

Strategy (ONYX / Caldera)

Resultado / ação

Strategy (ONYX / Caldera)

Resultado / ação

Estruturado

High density / Strategy 3

Nenhuma ação

Suave

Default / Strategy 1

Qualidade de impressão OK

Linhas no limite da passagem ou bandas de gradiente

Robust Quality / Strategy 2

Qualidade de impressão OK

Qualidade de impressão não Ok, selecione um modo de impressão mais lento

Tabela 2. Modos de impressão com brilho

sem gerador

Strategy (ONYX / Caldera)

Resultado / ação

Strategy (ONYX / Caldera)

Resultado / ação

Produção

Default / Strategy 1

Marcadores de passo de papel desligados (AAC)

Menos robusto para variações de passo de material *

Velocidade=57 m2/h

Passo de material melhorado / Estratégia 2

Marcadores de passo de papel ligados (AAC)

Mais robusto para variações de passo de material *

Mais robusto para bandas de gradiente

Velocidade=53 m2/h

Modo de alta qualidade

Modo superior

Modo de especialidade

Default / Strategy 1

Material com menos espalhamento de tinta ou bandas visíveis

Robusto 1 / Estratégia 2

Linhas DO no limite da passagem ou bandas do gradiente

Robusto 2 / Estratégia 3

Qualidade de impressão OK

Qualidade de impressão não Ok, selecione um modo de impressão mais lento

* O passo do material pode ser visível como linhas escuras ou claras no limite da passagem.