Ustawienia nośnika w ramach profilu nośnika można zmienić w oprogramowaniu RIP.
Ustawienia nośnika można zmienić tylko podczas tworzenia nowego profilu nośnika lub edycji istniejącego. Zaleca się używanie profili nośników Océ Colorado 1640 i niezmienianie ustawień nośników. Edycją profili nośników i dostosowywaniem ustawień nośników powinni zajmować się tylko zaawansowani użytkownicy lub specjaliści ds. zastosowań.
Zmiana ustawień nośników może uszkodzić drukarkę, co może spowodować utratę gwarancji na urządzenie.
Skutkiem zmiany ustawień nośników może być niska jakość wydruku.
W tym podręczniku przedstawiono podstawowe informacje na temat tworzenia i zmiany profili nośników. Profilowanie jest zadaniem dla specjalistów, które wymaga dodatkowych informacji i narzędzi nieopisanych w tym podręczniku. Jeśli chcesz utworzyć lub zmienić profile nośników, skontaktuj się z lokalnym serwisem.
Lokalizacja ustawień nośnika różni się w zależności od używanego oprogramowania RIP. Aby dowiedzieć się więcej, patrz Zarządzanie profilami nośników w oprogramowaniu Onyx, Zarządzanie profilami nośników w oprogramowaniu Caldera.
[Media setting ] |
Opis |
---|---|
[Automatic advance correction] |
Powoduje drukowanie na nośnikach żółtych lub czarnych znaczników, których drukarka używa jako wskazówek do optymalizacji precyzji przesuwania nośnika. Wybierz opcję [Normal] , aby drukować żółte znaczniki, albo opcję [Enhanced] , aby drukować czarne znaczniki. Jeśli nie chcesz drukować znaczników, wybierz opcję [None] . Użyj opcji [Enhanced] jako domyślnej dla większości typów nośników. Drukarka może łatwiej wykrywać czarne znaczniki, co zapewnia najwyższą precyzję przesuwania nośnika. Zwróć uwagę, że te znaczniki, w przeciwieństwie do żółtych, są widoczne gołym okiem. Zależnie od zastosowania konieczne może się okazać odcięcie czarnych znaczników od wydruku. Użyj opcji [Normal] w przypadku typowych gładkich, białych, nieprzezroczystych i nieodbijających światła typów nośników lub wtedy, gdy Twoje zastosowania wymagają znaczników, które nie są widoczne gołym okiem. Jeśli drukarka nie będzie mogła odczytać znaczników ze względu na użyty typ nośnika, na panelu operacyjnym wyświetli się odpowiedni komunikat. Wybierz opcję [None] , jeśli nie można odczytać ani żółtych, ani czarnych znaczników. Stosowanie znaczników wpływa na szerokość wydruku: [None] nie zwiększa szerokości, ale wykorzystuje domyślny margines 5,3 mm, opcja [Normal] wymaga marginesu 11 mm, a [Enhanced] — marginesu 20 mm. ![]()
|
[Vacuum power] |
Regulacja podsysu nośnika na płycie. Zależnie od kategorii nośnika dla każdej z pięciu stref używane są wartości domyślne. Moc podsysu należy zmieniać tylko w razie problemów:
Lokalizacja stref A, B, C, D, E w przypadku kierunku przesuwania nośnika (1): ![]() |
[Winding tension] |
Regulacja zwijania. W przypadku drukowania bez zwijania albo zwijania bez pręta napinającego wybierz [No tension bar] . Niektóre nośniki wymagają zwijania z prętem napinającym w celu zapewnienia płynności przesuwania się nośnika. Jeśli nośnik jest słabszy i łatwo się odkształca, ale nie jest zbyt sztywny, wybierz opcję [Tension bar]. Jeśli nośnik jest bardzo sztywny, wybierz opcję [Locked tension bar]. W zależności od tego, jaka opcja jest tutaj wybrana, na panelu operacyjnym zostanie wyświetlone polecenie przyklejenia nośnika taśmą bądź zablokowania lub umieszczenia pręta napinającego. ![]() Pamiętaj, aby po zmianie tego ustawienia ponownie załadować rolkę nośnika do szuflady na nośniki. Tylko wtedy zmiana odniesie skutek. |
[Auto media advance] (wcześniej [Automatic media jogging] ) |
Zapobiega powstawaniu znaków od układu dociskowego, które mogą pojawiać się na wrażliwym nośniku, gdy leży on bezczynnie w pozycji załadowania lub leży na płycie drukarki przez czas dłuższy niż dwie minuty. Podczas tworzenia nowego profilu nośnika opcja [Auto media advance] jest domyślnie wyłączona. W przypadku jej włączenia nośnik jest przewijany poza punkt nacisku na początku zadania drukowania lub wraz z zażądaniem cięcia ręcznego. W zależności od położenia nośnika to ustawienie może powodować przewijanie do przodu dłuższego kawałka nośnika. ![]()
|
[Carriage elevation ] |
Regulacja wysokości karetki. Po wybraniu opcji [Automatic] optymalna wysokość karetki jest określana automatycznie, na podstawie wartości opcji [Media thickness ] ustawionej w profilu nośnika. Zaleca się wybranie opcji [Automatic] , ponieważ zapewnia ona najlepszą jakość wydruku. Opcję [Highest] należy wybierać wyłącznie w przypadku eksperymentowania z nowym nośnikiem, który może dotykać karetki. |
[Manual loading] |
W kolejnych wersjach. |
[Suitable for printer cutter ] |
Stosowanie obcinarki drukarki. Automatyczną obcinarkę należy wyłączyć, gdy nie nadaje się do użytku z danym typem nośnika, na przykład z tkaniną, płótnem lub ciężkimi banerami. Gdy ta opcja jest wyłączona, drukarka prosi operatora o ręczne odcięcie nośnika. ![]() Pamiętaj, aby po zmianie tego ustawienia ponownie załadować rolkę nośnika do szuflady na nośniki. Tylko wtedy zmiana odniesie skutek. |
[Outer core diameter ] |
Wprowadź zewnętrzną średnicę rdzenia rolki nośnika w milimetrach. Na podstawie tej informacji oraz danych zebranych podczas drukowania zadań drukarka oblicza pozostałą długość nośnika. Jeśli wartość [Pozostała długość] jest wyświetlana jako [Nieznany] na panelu operacyjnym, kontynuuj drukowanie do czasu, aż będzie można obliczyć pozostałą długość nośnika. ![]() Pamiętaj, aby po zmianie tego ustawienia ponownie załadować rolkę nośnika do szuflady na nośniki. Tylko wtedy zmiana odniesie skutek. |
[Media thickness ] |
Przed pierwszym załadowaniem nośnika wprowadź jego grubość. Ta wartość reprezentuje całkowitą grubość nośnika, np. samoprzylepnego winylu, PCW wraz z podkładem. Grubość nośnika określa wysokość karetki głowic drukujących i należy ją prawidłowo ustawić, aby wykonać kalibrację karetki głowic drukujących. ![]() Nieprawidłowa grubość nośnika może doprowadzić do awarii karetki i uszkodzenia urządzenia, co może spowodować utratę gwarancji. ![]()
|
[Moist sensitivity] |
Zapobiega drukowaniu na nośnikach, które są wrażliwe na wilgoć. Podczas tworzenia nowego profilu nośnika opcja [Moist sensitivity] jest domyślnie wyłączona: ustawiona jest wartość 0. W przypadku jej włączenia drukarka przewija nośnik do przodu na początku zadania drukowania lub wraz z zażądaniem cięcia ręcznego po osiągnięciu określonego limitu czasu braku aktywności: gdzie wartość [1] to najdłuższy czas (1800 s), [2] (250 s), a [3] to najkrótszy czas (120 s). Przewinięcie nośnika do przodu powoduje, że część nośnika, która znajduje się na płycie lub leży bezczynnie w pozycji załadowania, nie jest używana do drukowania. Zaleca się używanie ustawienia wrażliwości na wilgoć podczas drukowania na nośnikach opartych na papierze, które są wrażliwe i wystawione na działanie wilgoci i temperatury. W ten sposób można zapobiec drukowaniu na pofalowanym lub pomarszczonym nośniku oraz obniżeniu jakości wydruku. ![]()
|
[Extended carriage travel] |
Reguluje czas między przejściami, wydłużając czas przesuwania karetki. Ustawienie dłuższego czasu przesuwania karetki pozwala na wydłużenie czasu zadruku nośnika podczas jednego przejścia. Gdy czas przesuwania karetki zostanie wydłużony, wydłuży się też okres między nałożeniem tuszu na nośnik a utrwaleniem. Wartość tego ustawienia należy zwiększyć w razie problemów z przyleganiem na wydrukach o mniejszej szerokości obrazu (ale bez problemów przy większych szerokościach. Większość typów nośników nie wymaga wartości wyższej niż [1500 ms].
|
Ustawienia nośników |
Opis |
---|---|
[Printer platen temperature] |
Regulacja temperatury płyty drukarki. Zmniejszając lub zwiększając temperaturę, można zmniejszyć widoczność artefaktów na granicach przejść lub poprawić przywieranie tuszu. W przypadku występowania pasów o innym stopniu połysku, których nie udaje się wyeliminować poprzez ustawienie mocy wstępnego utwardzania, należy zoptymalizować temperaturę płyty drukarki. |
[Precure power] |
Regulacja intensywności utwardzania LED dla pierwszej części strefy utwardzania. Wartością domyślną jest 0. Zmniejszając lub zwiększając ustawienie, można zminimalizować efekt pasów o innym stopniu połysku, w szczególności na ciemnych obszarach. Całkowite wyłączenie opcji [Precure power ] może poprawić przywieranie tuszu, ale też spowodować powstawanie pasów o różnym połysku. Gdy wybrana jest wartość -5, układ LED jest wyłączony. Należy dostosowywać wartość o 1 lub 2 naraz. ![]() Zmiana ustawień utwardzania może skutkować niewystarczającym utwardzeniem warstwy tuszu UV. Jeśli zmieniono te ustawienia, przed pierwszym kontaktem z wydrukiem należy założyć rękawiczki nitrylowe zatwierdzone dla drukarki Océ Colorado 1640, aby zapobiec ewentualnemu kontaktowi z nieutwardzonym tuszem. ![]() Zmiana ustawień utwardzania może skutkować niewystarczającym utwardzeniem warstwy tuszu UV. Ryzyko zanieczyszczenia drukarki występuje w szczególności w połączeniu z ustawieniem [Moist protection] . Jeśli dojdzie do zanieczyszczenia drukarki, należy wezwać lokalnego przedstawiciela serwisu. |
[Throughcure/Postcure power] |
Regulacja intensywności utwardzania LED dla dalszej części strefy utwardzania. Wartość domyślna to 0. Zwiększenie wartości pomaga wyeliminować problem rozmazywania lub niepełnego utwardzania tuszu. Zmniejszenie wartości pozwala zminimalizować widoczność białej mgiełki na ciemnych obszarach. Zmniejszenie wartości powoduje też ograniczenie nagrzewania nośnika. Układu LED nie można całkowicie wyłączyć. ![]() Zmiana ustawień utwardzania może skutkować niewystarczającym utwardzeniem warstwy tuszu UV. Jeśli zmieniono te ustawienia, przed pierwszym kontaktem z wydrukiem należy założyć rękawiczki nitrylowe zatwierdzone dla drukarki Océ Colorado 1640, aby zapobiec ewentualnemu kontaktowi z nieutwardzonym tuszem. ![]() Zmiana ustawień utwardzania może skutkować niewystarczającym utwardzeniem warstwy tuszu UV. Ryzyko zanieczyszczenia drukarki występuje w szczególności w połączeniu z ustawieniem [Moist protection] . Jeśli dojdzie do zanieczyszczenia drukarki, należy wezwać lokalnego przedstawiciela serwisu. |
[Advance correction/Step correction] |
Regulacja przeciętnej wielkości kroku dla wybranego nośnika i trybu drukowania. To ustawienie należy zmienić tylko wtedy, gdy kalibracja nośnika i [Automatic advance correction] nie powodują wystarczającej poprawy jakości wydruku. Zmniejszenie wartości (mniejszy krok) pomaga zminimalizować występowanie jasnych linii. Zwiększenie wartości (większy krok) pomaga zminimalizować występowanie ciemnych linii. Gdy obecne są zarówno jasne, jak i ciemne linie, to ustawienie nie pomoże w ich wyeliminowaniu. ![]() Ustawienie [Automatic advance correction] nadal będzie działać podczas używania funkcji [Advance correction] . |
[Saturated ink cut mode] (dostępny tylko w trybie [Backlit] ) |
Kontroluje przejścia podczas drukowania w trybie [Backlit]. Gdy to ustawienie zostanie włączone, liczba przejść zostanie podwojona z 8 do 16 w celu wydłużenia czasu osadzania się tuszu na nośniku. To ustawienie należy włączyć tylko wtedy, gdy konieczne jest cięcie nośnika nakładanego na [Backlit], a w poprzek krawędzi widać rysy. |
[Print strategy] |
Steruje strategią druku używaną do nakładania warstw tuszu. Dzięki zastosowaniu odpowiedniej strategii druku tusz jest nakładany w taki sposób, aby zoptymalizować jakość wydruku, a w szczególności ograniczyć występowanie artefaktów na granicach przejścia. Ustawienie [Print strategy] można wybrać tylko w trybie drukowania [High quality] . W przypadku wszystkich innych trybów drukowania ustawieniem domyślnym jest [Print strategy 1] i nie można go zmienić. Zaleca się, aby zawsze zaczynać od wybrania opcji [Automatic], ponieważ zapewnia ona najlepsze wyniki dla szerokiego zakresu nośników. Inną wartość należy wybrać tylko w przypadku nośników specjalnych lub w celu zoptymalizowania jakości wydruku, a w szczególności ograniczenia występowania artefaktów na granicach przejścia. Po zmianie tej wartości należy zawsze ocenić jakość wydruku.
![]()
|