Pode alterar as definições de material de um perfil de material no RIP.
Só pode ajustar as definições de material quando criar um novo perfil de material ou editar um perfil de material existente. É recomendável utilizar os perfis de material da Océ Colorado 1640 e não alterar as definições de material. Apenas os utilizadores avançados ou especialistas em aplicações devem editar perfis de material e têm de ajustar as definições de material.
Alterar as definições de material pode causar danos à impressora, levando potencialmente à anulação da garantia de assistência da mesma.
Alterar as definições de material pode resultar numa má qualidade de impressão.
Este manual faculta informações básicas sobre a criação e alteração de perfis de material. A criação de perfil é uma tarefa de especialista que requer informações e ferramentas adicionais, não abordadas neste manual. Contacte a organização de suporte local quando pretender criar ou alterar os perfis do material.
A localização das definições de material é diferente em função do RIP que estiver a utilizar. Para mais informações, consulte Gerir perfis de materiais no Onyx, Gerir perfis de materiais no Caldera.
[Media setting ] |
Descrição |
---|---|
[Automatic advance correction] |
Imprime marcadores amarelos ou pretos no material que a impressora utiliza como referência para otimizar a precisão de passo do material. Selecione [Normal] para imprimir os marcadores amarelos ou [Enhanced] para imprimir os marcadores pretos. Selecione [None] quando não pretender imprimir marcadores. Utilize sempre [Normal] como predefinição; desta forma, a precisão do faseamento de material é automaticamente otimizada para a maioria dos tipos de material. Quando a impressora não consegue ler os marcadores amarelos devido ao tipo de material utilizado, é apresentada uma mensagem no painel de controlo. Selecione [Enhanced] para imprimir os marcadores pretos que a impressora consegue detetar mais facilmente. A utilização de marcadores tem influência na largura da impressão: O comando [None] não adiciona largura, utilizando uma margem predefinida de 5,3 mm, [Normal] (margem de 11 mm), [Enhanced] (margem de 20 mm). ![]()
|
[Vacuum power] |
Controla a sucção do material na platina. De acordo com a categoria do material, os valores predefiniçãos são utilizados para cada uma das cinco zonas disponíveis. Altere a potência de vácuo somente quando se deparar com problemas:
Localização das zonas A, B, C, D, E com (1) direção de transporte de material: ![]() |
[Winding tension] |
Controla o enrolamento. Para imprimir sem enrolamento ou para enrolar sem a barra de tensão, selecione [No tension bar] . Para determinados tipos de material é necessário enrolar o material com uma barra de tensão para o deixar correr suavemente. Selecione [Tension bar] para material fraco e sensível à deformação, mas que não seja demasiado rígido. Selecione [Locked tension bar] para material demasiado rígido. Dependendo do que selecionar aqui, o painel de controlo exibe um pedido para aplicar fita no material, bloquear ou colocar uma barra de tensão. |
[Automatic media jogging ] |
Controla o jogging automático do material. Quando o jogging automático do material estiver ativado, o material entre as rodas de fixação na gaveta e o transportador é enrolado para a frente se o material estiver inativo na platina durante 120 segundos. Tal previne denteados no material causados por rodas de fixação. Ativa o jogging automático do material quando o material utilizado for vulnerável à formação de denteados causados por rodas de fixação. ![]() Quando cortar o material diretamente depois da impressão, o material é enrolado automaticamente para dentro da gaveta. Como consequência, o material não fica inativo na platina durante 120, pelo que o [Automatic media jogging ] não se aplica. |
[Carriage elevation ] |
Controla a altura do suporte. Quando a opção [Automatic] está selecionada, a altura ideal do suporte é determinada automaticamente com base no conjunto de [Media thickness ] no perfil de material. É recomendado selecionar [Automatic] pois irá originar a melhor qualidade de impressão. Selecione [Highest] apenas quando estiver a experimentar um material novo que possa tocar no suporte. |
[Manual loading] |
Para versão futura - Controla a introdução de material. Quando carregar material novo, este é alimentado automaticamente e transportado para a impressora. Ative esta definição para alimentar e transportar manualmente o material. |
[Suitable for printer cutter ] |
Controla a utilização do cortador da impressora. Desative a utilização do cortador automático quando não for adequado para o tipo de material, por exemplo, com tecido, tela ou banners pesados. Quando estiver desativado, a impressora pede ao operador para cortar o material manualmente. |
[Outer core diameter ] |
Preencha o diâmetro exterior do núcleo do rolo de material em milímetros. Com esta informação e a [Media thickness ] a impressora pode calcular o comprimento restante do material. |
[Media thickness ] |
Introduza a espessura do material antes de o colocar pela primeira vez. Este valor representa a espessura total do material, p. ex., para vinil autocolante, PVC, incluindo o revestimento. Com esta informação e o [Outer core diameter] a impressora pode calcular o comprimento restante do material. Junto a estes valores, a espessura de material determina a altura do suporte das cabeças de impressão. A espessura do material tem de ser definida corretamente para efetuar a calibragem do suporte das cabeças de impressão. ![]() Uma espessura incorreta do material pode levar a um choque do suporte e danificar a máquina, anulando potencialmente a garantia de assistência. ![]() A espessura do material tem de ser definida corretamente; é fundamental para uma boa qualidade de impressão. Uma espessura de material incorrecta pode levar a artefactos na qualidade de impressão, como formação de bandas ou fontes pouco nítidas. |
[Moist sensitivity] |
Controla o tempo que a impressora aguarda para enrolar o material para a frente: em que [1] é o tempo mais longo (1800 seg.), [2] (250 seg.) e [3] o tempo mais curto (120 seg.). A proteção contra humidade está desativada quando o valor estiver definido para 0. Ao enrolar o material para a frente, a parte do material que está na platina, não enrolada no rolo e que possa ter sido afetada por humidade, não é utilizada para impressão. Recomenda-se que utilize a definição de sensibilidade à humidade quando utilizar material baseado em papel que seja sensível a variações de temperatura e humidade e que venha a ser exposto às mesmas. Desta forma, previne a impressão em material ondeado e engelhado, e não compromete a qualidade de impressão. ![]() Quando cortar o material diretamente depois da impressão, o material é enrolado automaticamente para dentro da gaveta. Como consequência, o material não finca inativo na platina nem é exposto a humidade, pelo que a [Moist sensitivity] não se aplica. |
[Extended carriage travel] |
Controla o tempo entre passagens prolongando a deslocação do suporte. A definição de deslocação prolongada do suporte pode permitir uma duração da passagem do suporte mais longa. Quando o tempo de deslocação do suporte for prolongado, a tinta tem mais tempo para assentar no material antes de ser curada. Aumente o valor desta definição quando tiver problemas com a adesão para impressões com uma largura de imagem mais pequena (mas nenhum problema com uma largura maior). Para a maioria dos tipos de material, não é necessário um valor superior a [1500 ms].
|
Definições de material |
Descrição |
---|---|
[Printer platen temperature] |
Controla a temperatura da platina. Ajuste reduzindo ou aumentando a temperatura para reduzir a visibilidade de artefactos de limite de passagem ou para melhorar a aderência. Em caso de bandas brilhantes, que não podem ser eliminadas através da definição de potência de pré-cura, otimize a temperatura da platina da impressora. |
[Precure power] |
Controla a intensidade de cura do LED para a primeira parte da zona de cura. O valor predefinição é 0. Ajuste reduzindo ou aumento a definição para minimizar as bandas brilhantes, em especial em áreas escuras. Quando desligar completamente a [Precure power ] , a adesão da tinta pode melhorar, mas podem originar-se bandas brilhantes. O LED está desligado quando o valor estiver definido para -5. Ajuste aplicando passos pequenos, 1 ou 2 de cada vez. ![]() Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Quando tiver alterado as definições, utilize luvas de nitrilo aprovadas para a Océ Colorado 1640 da primeira vez que manusear a saída de impressão para evitar possíveis contactos com a tinta não curada. ![]() Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Especialmente em combinação com a definição [Moist protection] há um risco de a impressora ficar suja. Quando a máquina estiver suja, limpe-a ou chame o representante autorizado da assistência técnica. |
[Throughcure/Postcure power] |
Controla a intensidade de cura do LED para a parte subsequente da zona de cura. O valor predefinição é 0. Aumente para eliminar manchas ou tinta não totalmente curada. Reduza para minimizar a aparência de uma névoa branca em áreas escuras. Reduza para limitar o aquecimento do material. O LED não pode ser desligado. ![]() Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Quando tiver alterado as definições, utilize luvas de nitrilo aprovadas para a Océ Colorado 1640 da primeira vez que manusear a saída de impressão para evitar possíveis contactos com a tinta não curada. ![]() Alterar as definições de cura pode originar uma cura insuficiente da gaveta de tinta UV. Especialmente em combinação com a definição [Moist protection] há um risco de a impressora ficar suja. Quando a máquina estiver suja, limpe-a ou chame o representante autorizado da assistência técnica. |
[Advance correction/Step correction] |
Controla o tamanho de passo médio para o material e modo de impressão selecionados. Altere esta definição apenas quando a calibragem do material e a [Automatic advance correction] não forem suficientes para melhorar a qualidade de impressão. Reduza, passo menor, para minimizar linhas claras. Aumente, passo maior, para minimizar linhas escuras. Quando existirem tanto linhas escuras como claras não as pode corrigir através desta definição. ![]() A definição [Automatic advance correction] continua a trabalhar quando utilizar a [Advance correction] . |
[Saturated ink cut mode] (disponível apenas no modo [Backlit] ) |
Contra as passagens quando se imprime no modo de impressão [Backlit]. Quando a definição está ativada, o número de passagens dobra, de 8 para 16, de modo a dar mais tempo à tinta para assentar no material. Ative esta definição apenas quando tiver de cortar numa aplicação [Backlit] e detetar lascas nas extremidades. |
[Print strategy] |
Controla a estratégia de impressão utilizada para criar as camadas de tinta nos limites da passagem. Ao utilizar a estratégia de impressão correta, a tinta é posicionada de tal forma que permite reduzir artefactos e otimizar a qualidade de impressão. A definição [Print strategy] só funciona no modo de impressão [High quality] . Para todos os restantes modos de impressão, [Automatic] é a predefinição. É recomendado selecionar sempre [Automatic], pois irá originar os melhores resultados. Só pode alterar a definição para materiais específicos e se for um utilizador avançado.
|