Prima di usare il sistema di stampa, accertarsi che sia correttamente installato e di aver letto e compreso la Documentazione per l'utente per azionare il sistema in modo sicuro e in conformità alle sue offerte funzionali. Quando si usa la macchina accertarsi di mantenere sempre la conformità alla presente Documentazione per l'utente.
Dove necessario, sono state applicate etichette di avvertenza di sicurezza per avvisare e mettere al corrente dei possibili rischi e/o pericoli tutte le persone che azionano la macchina. Per un funzionamento sicuro è importante comprendere il significato di ogni etichetta. Accertarsi di leggere e comprendere tutte le descrizioni delle etichette prima di iniziare a usare la macchina.
Per evitare potenziali pericoli, accertarsi che la manutenzione preventiva e correttiva sia eseguita solo da persone qualificate e addestrate o da tecnici di assistenza.
Limitazione:
CANON PRODUCTION PRINTING NON FORNISCE NESSUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO IN MERITO AL CONTENUTO DELLA PRESENTE PUBBLICAZIONE, SIA ESSA ESPRESSA O IMPLICITA, FATTA ECCEZIONE PER QUANTO STIPULATO ALL'INTERNO DEL DOCUMENTO. CIÒ SI ESTENDE SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, A GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, NEGOZIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO, O NON VIOLAZIONE.CANON PRODUCTION PRINTING NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIVOGLIA DANNO DIRETTO, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DI QUALSIVOGLIA NATURA, OPPURE PER PERDITE O SPESE EVENTUALMENTE SOSTENUTE A SEGUITO DELL'IMPIEGO DEL CONTENUTO DELLA PRESENTE PUBBLICAZIONE.
Inoltre, Canon Production Printing si riserva il diritto di apportare modifiche a questo documento senza alcun preavviso.
I siti Web degli uffici vendita regionali di Canon sono elencati sulla copertina della documentazione per l'utente. Sempre in quella posizione sono indicati anche i recapiti degli uffici vendita locali di Canon.
Canon Production Printing e i suoi fornitori possono raccogliere, combinare e utilizzare informazioni e dati non personali della macchina e dell'utente (individuo) forniti dall'utente utilizzando la macchina. Per indicazioni sul tipo di informazioni e dati che vengono recuperati o ricevuti e su come l'accesso o l'immissione di tali informazioni e dati da parte di Canon Production Printing e dei suoi fornitori è protetto, visitare i Termini di utilizzo e l'Informativa sulla privacy di Canon Production Printing all'indirizzo https://cpp.canon.
In alcune regioni nelle quali questo prodotto viene venduto i seguenti nomi di prodotti possono essere registrati come numero di modello.
Nome prodotto |
Numero modello |
Nome in questo manuale |
---|---|---|
varioPRINT iX-series:
|
Océ 01066 |
Stampante |
VP iX-series High Cap Stacker-B2 ad inclusione dell'unità opzionale VP iX-series ICMU-A1 |
Océ 01052 |
Impilatrice ad alta capacità |
VP iX-series PIM Flex XL-C2 |
Océ 01075-2 |
Modulo ingresso carta |
VP iX-series PIM Moisture Ctrl-B1 |
Océ 01089 |
Unità di controllo dell'umidità della carta |
Operating Panel-B1 |
01098 |
Pannello di controllo |
VP iX-series PRISMAsync-C2 |
CONTROLLER_C5x (x può essere una cifra da 0 a 9 o un carattere dalla A alla Z) |
Controller |
A seconda del contesto, i termini "prodotto", "stampante", "sistema", "macchina" e "apparecchiatura" usati nella Documentazione per l'utente indicano il sistema di stampa al quale si riferisce questa documentazione.
Alcune parti e materiali di consumo designati per l'uso con questa macchina sono accompagnati da schede dei dati tecnici di sicurezza dei materiali (SDS). Per informazioni specifiche sulla sicurezza e l'ambiente, consultare le schede dei dati tecnici di sicurezza dei materiali (MSDS) corrispondenti.
Le schede di sicurezza del prodotto (PSDS) contengono dati fisici e chimici relativi agli aspetti ambientali e di sicurezza del prodotto, nonché riferimenti ai certificati di sicurezza e alle etichette ambientali acquisite.
È possibile scaricare la versione più recente dei dati tecnici di sicurezza dei materiali e le schede dei dati tecnici di sicurezza dei prodotti dal sito di assistenza del prodotto acquistato, al link https://downloads.cpp.canon/.
La macchina ha una marcatura CE per attestare la propria conformità alle prescrizioni di legge applicabili. Se applicabile, la dichiarazione di conformità CE fa parte della Documentazione per l'utente. È possibile scaricare anche tali schede dal sito di assistenza del prodotto acquistato al link https://downloads.cpp.canon/.
Canon Production Printing non potrà essere ritenuta responsabile per danni derivanti da:
Mancata conformità alla Documentazione per l'utente;
Lavoro eseguito in modo errato sulla macchina;
Modifiche non autorizzate.
Simbolo |
Tipo |
Descrizione |
---|---|---|
![]() |
AVVERTENZA |
Indica un avvertenza riguardante operazioni che possono provocare lesioni o persino il decesso se non vengono eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in modo sicuro, prestare sempre attenzione a queste indicazioni di avvertenza. |
![]() |
ATTENZIONE |
Indica un pericolo riguardante operazioni che possono provocare lesioni se non vengono eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in modo sicuro, prestare sempre attenzione a queste indicazioni di pericolo. |
![]() |
IMPORTANTE |
Indica requisiti operativi e restrizioni. Assicurarsi di leggere con attenzione queste voci al fine di azionare la macchina correttamente ed evitare danni alle cose o alla macchina stessa. |
![]() |
PROIBITO |
Indica un'operazione da non eseguire. Leggere attentamente questa voce e assicurarsi di non eseguire le operazioni descritte. |
![]() |
NOTA |
Indica la spiegazione di un'operazione, oppure contiene spiegazioni aggiuntive per una procedura. Si raccomanda fortemente di leggere queste note. |
Simbolo |
Tipo |
Descrizione |
---|---|---|
![]() |
Azione obbligatoria |
Indossare protezioni per gli occhi come prescritto in questo documento quando si esegue un'operazione o un'azione in quest'area. |
![]() |
Azione obbligatoria |
Indossare guanti protettivi come prescritto in questo documento quando si esegue un'operazione o un'azione in quest'area. |
![]() |
Azione obbligatoria |
Indossare calzature protettive come prescritto in questo documento quando si esegue un'operazione o un'azione in quest'area. |
![]() |
Azione obbligatoria |
Leggere il manuale di istruzioni per l'utente/la documentazione per l'utente prima di iniziare a lavorare o prima di utilizzare l'apparecchiatura o la macchina. |
Intestazione |
Tipo |
Descrizione |
---|---|---|
![]() |
Avvertenza |
Elettricità: Tensione elettrica pericolosa all'interno. Non rimuovere la copertura. |
![]() |
Attenzione |
Superficie molto calda: Prestare attenzione a evitare il contatto diretto con una superficie calda. |
![]() |
Attenzione |
Elemento tagliente: Fare attenzione ad evitare lesioni dovute al contatto con elementi taglienti. |
![]() |
Avvertenza |
Elettricità: Terminale di messa a terra di protezione (PE) destinato al collegamento con un conduttore messo a terra esterno per la protezione dalle scosse elettriche in caso di guasto. |
Etichetta |
Tipo |
Descrizione |
---|---|---|
![]() ![]() |
Avvertenza |
Elettricità: Avvertenza, pericolo di shock elettrico. Leggere le istruzioni prima di iniziare la manutenzione. |
![]() |
Avvertenza |
Elettricità: Avvertenza, corrente di contatto elevata. Collegare il conduttore di protezione a terra prima di connettere l'apparecchiatura alla tensione di rete. Prima di azionare l'apparecchiatura, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione. |
![]() |
Attenzione |
Ostacolo: Prestare attenzione nelle vicinanze di un ostacolo. |
![]() |
Avvertenza |
Per una protezione continuativa dai rischi di incendio, sostituire i fusibili solo con unità dello stesso tipo e valore nominale. Contattare sempre il rappresentante dell'assistenza autorizzato qualora fosse richiesta la sostituzione del fusibile. Usando per la sostituzione un fusibile di valore diverso da quello prescritto si può danneggiare la macchina. |
Persona ordinaria
La presente Documentazione per l'utente descrive misure di salvaguardia per la protezione di una persona ordinaria. Persona ordinaria è il termine applicato a tutte le persone che non sono addestrate e qualificate. Le persone ordinarie non includono solo gli utenti dell'apparecchiatura, ma anche tutte le persone che possono avere accesso all'apparecchiatura o che si possono trovare nelle sue vicinanze.
Inserire la spina direttamente in una presa di corrente con la stessa configurazione. L'utilizzo di un adattatore può causare un'alimentazione elettrica inadeguata. Se non sono disponibili prese di corrente adatte, contattare un elettricista qualificato per eseguire l'installazione.
Non collegare la macchina a una presa con una tensione o una frequenza diversa dal valore indicato sull'etichetta delle specifiche di elettriche. Quando è necessario utilizzare una tensione o una frequenza di alimentazione diversa, contattare il rappresentante dell'assistenza autorizzato.
Non graffiare, raschiare, surriscaldare, deformare, piegare o collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione o causare altri danni ad esso. L'utilizzo di un cavo di alimentazione danneggiato (per esempio, un filo elettrico esposto o spezzato) può causare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti della macchina. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Contattare il proprio rappresentante dell'assistenza autorizzato.
Non utilizzare un adattatore a più prese o cavi di prolunga. Se è necessario un cavo di prolunga, contattare il rappresentante dell'assistenza autorizzato. L'uso di un cavo di prolunga può provocare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare cavi di alimentazione diversi da quello in dotazione. Non utilizzare mai il cavo di alimentazione con altri dispositivi elettrici.
Usare solo cavetti di alimentazione dotati di conduttore di terra di protezione.
Quando la macchina deve essere collegata mediante una presa a muro, posizionarla in modo che tale presa sia facilmente accessibile. La spina di alimentazione serve come dispositivo di disconnessione.
Non posare i cavi di alimentazione in modo tale che sia possibile calpestarli o inciamparci.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente dotata di terminale di messa a terra di protezione (PE).
Questa macchina non è stata progettata per essere collegata ad un sistema di alimentazione TI (una rete di tensione in cui il conduttore neutro non è collegato alla messa a terra di sicurezza).
Non scollegare la messa a terra separata della macchina. Questa è una macchina con un'elevata dispersione di corrente, quindi la connessione di terra è essenziale prima di collegare l'alimentazione di rete e prima di azionare la macchina. È responsabilità del cliente fornire un'adeguata installazione all'interno dell'edificio (affidabile collegamento di messa a terra di protezione) in conformità alla legislazione locale.
Per scollegare il sistema dall'alimentazione elettrica, usare:
L'interruttore che si trova nello scomparto di alimentazione della stampante o l'interruttore del trasformatore (nella figura: (1) facoltativo).
Scollegare le spine di alimentazione di impilatrici ad alta capacità, moduli ingresso carta, stazione di controllo servizi e pannello di controllo.
Qualsiasi ulteriore dispositivo di input o finitura va scollegato secondo le istruzioni del fabbricante.
Consultare l'illustrazione seguente per individuare la posizione dell'interruttore e delle spine di alimentazione.
La data di produzione è indicata su un'etichetta nella parte inferiore del modulo di stampa. Vedere l'illustrazione riportata di seguito.
La macchina può essere trasportata, assemblata, installata, spostata e riparata esclusivamente da un rappresentante dell'assistenza autorizzato.
L'installazione di accessori e opzioni non permessi per le macchine può costituire una violazione delle Norme e direttive di sicurezza, e può anche danneggiare la macchina.
Consultare il rappresentante dell'assistenza autorizzato per dettagli su accessori e opzioni ammessi per questa macchina.
Utilizzare esclusivamente i cavi specificati dal produttore.
Posizionare la macchina su una superficie orizzontale piana abbastanza resistente da sostenerla.
Non collocare la macchina su superfici soggette a vibrazioni e scosse.
Non utilizzare spray infiammabili, liquidi o gas nei pressi del prodotto dato che questo può causare incendi.
Questa macchina è destinata a essere usata in un ambiente operativo pulito e non umido. Si tratta di un sistema con categoria di sovratensione CAT II.
La macchina deve essere collegata ad uno scarico aria (all'atmosfera esterna) per mantenere le emissioni chimiche al di sotto dei limiti. Per informazioni sulle raccomandazioni di ventilazione, vedere la Scheda dei dati tecnici di sicurezza (PSDS).
Non ostruire in alcun modo le aree da tenere sgombre per attività operative e di assistenza.
Non ostruire i condotti di raffreddamento, dato che questo potrebbe portare a surriscaldamenti o malfunzionamenti.
Non appoggiarsi, stendersi o salire su nessun componente della macchina, comprese le unità estraibili (ad esempio i cassetti supporti).
Leggere attentamente la Documentazione per l'utente prima di azionare la macchina. Per qualsiasi domanda o dubbio relativo al contenuto del presente documento, contattare il proprio rappresentante di vendita o dell'assistenza autorizzato.
Prima di iniziare a lavorare con la macchina, acquisire familiarità con la posizione e l'uso degli interruttori di alimentazione di rete. L'interruttore di alimentazione di rete funziona come interruttore di arresto di emergenza.
Non lavorare con capelli lunghi non protetti o con indumenti sciolti (per esempio cravatte, maniche e sciarpe) e non indossare gioielli come collane, braccialetti e anelli. Questi possono rimanere impigliati nei meccanismi di comando o nelle parti in movimento della macchina e causare lesioni.
Accertarsi che nessun oggetto (per esempio collane, graffette, monete) o liquido possa penetrare all'interno della macchina. Non posizionare contenitori di liquidi sopra o nelle immediate vicinanze della macchina.
Scollegare il prodotto dalla presa di alimentazione di rete (scollegamento, interruttore di alimentazione) potrebbe danneggiare il sistema.
Non aprire gli sportelli durante l'avvio o il funzionamento della macchina, a meno che il pannello di comando non visualizzi un messaggio che ne richiede l'apertura.
Il caricamento dei supporti pesanti più di 10 kg deve essere eseguito da due persone o con l'aiuto di strumenti di sollevamento esterni.
La presente apparecchiatura non è idonea all'uso in luoghi probabilmente frequentati da bambini.
Non modificare la macchina. Modificare la macchina può causare un pericolo quale per esempio un incendio, una scossa elettrica o altre lesioni, o mettere a repentaglio la copertura delle garanzie.
Eseguire attività di manutenzione solo come descritto nella Documentazione per l'utente.
Per evitare rischi e per non mettere a repentaglio la copertura delle garanzie, solo le persone addestrate o qualificate sono autorizzate a eseguire la manutenzione della macchina.
Non ponticellare né disattivare alcun dispositivo di blocco di sicurezza. La disattivazione o qualsiasi altro tipo di inattivazione dei dispositivi di blocco di sicurezza fa cessare il loro funzionamento come protezione di sicurezza e può creare condizioni pericolose per tutte le persone che azionano la macchina.
Non utilizzare spray infiammabili (per esempio bombolette spray), fluidi infiammabili e gas infiammabili durante la manutenzione della macchina.
Le riparazioni della macchina possono essere eseguite solo da rappresentanti dell'assistenza autorizzati.
Le aree di servizio possono essere aperte solo da rappresentanti dell'assistenza autorizzati. Non rimuovere coperture e pannelli fissati alla macchina. Alcune parti della macchina possono essere dotate di un componente elettrico pericoloso, di una fonte di pericolo per la salute o di una fonte di raggi laser interna che possono causare scosse elettriche o altre lesioni.
Lo spostamento della macchina è consentito solo alle persone qualificate.
Qualora si noti la presenza di fumo e/o fiamme procedere a:
Provare immediatamente a chiudere in modo sicuro tutte le coperture e gli sportelli della macchina, in modo che fumo o fiamme rimangano all'interno del corpo della macchina. Prevenire ogni lesione personale durante la chiusura di questi sportelli e coperture.
Escludere immediatamente l'alimentazione elettrica della macchina scollegando la presa di rete o usando un appropriato dispositivo di disconnessione. Accertarsi che la macchina non possa essere nuovamente accesa.
Informare immediatamente i servizi di risposta di emergenza.
Qualsiasi incendio può sprigionare gas tossici. Anche un incendio ai danni di questa macchina può produrre gas di questo tipo.
Tenere conto che: I sistemi Canon Production Printing sono progettati in modo tale che le fiamme rimangano intrappolate nel corpo della macchina, impedendo così l'ulteriore propagazione dell'incendio alla sede del cliente.
In situazioni di emergenza, spegnere immediatamente la macchina usando un dispositivo di arresto di emergenza.
In caso di danni alle coperture, al cavo di alimentazione o agli elementi operativi, oppure qualora si verifichi la penetrazione di fluidi o corpi estranei, scollegare la macchina dall'alimentazione e rivolgersi al rappresentante dell'assistenza autorizzato.
Non gettare tra le fiamme l'inchiostro o le parti contenenti inchiostro o le parti contaminate da essi.
Tenere l'inchiostro o le cartucce di inchiostro o i componenti contaminati fuori dalla portata dei bambini.
Conservare materiali di consumo, rifornimenti e materiali per la manutenzione lontano da alimenti e bevande.
Prestare attenzione durante il trattamento dei fluidi. Pulire immediatamente i fluidi fuoriusciti.
Utilizzare esclusivamente i materiali raccomandati dal produttore e sviluppati espressamente per la macchina,
Utilizzare i materiali per la manutenzione e altri materiali solo per il relativo uso previsto.
I guanti contaminati da inchiostro sono considerati rifiuti chimici e devono essere smaltiti secondo le normative locali.
Smaltire i rifiuti dei materiali di consumo, le forniture e i materiali per la manutenzione e il loro imballaggio contenenti residui secondo i regolamenti federali, statali e locali.
Dal punto di vista della salute e della sicurezza sul lavoro, si sconsiglia che le persone che sono già sensibili alle sostanze chimiche (per esempio le persone affette da asma) lavorino con l'inchiostro o altri prodotti chimici.
Non toccare o ingerire fluidi provenienti da uno schermo a cristalli liquidi (LCD) rotto. Se gli indumenti o l'epidermide entrano a contatto con il fluido, pulirli immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente questi ultimi con una lozione di lavaggio per almeno 15 minuti, quindi consultare un medico.
Non sfregare, premere o toccare la superficie del display (LCD) con materiale duro poiché il polarizzante si può graffiare facilmente. Il modulo LCD è di vetro, quindi può subire danni in caso di caduta, se lo si impugna con troppa forza o in caso di urti. In caso di rottura del vetro, fare attenzione a non ferirsi con i frammenti.
Tenere puliti i propri ambienti di stampa. Questo impedisce l'accumulo di polvere all'interno della stampante ed evita i danni alla macchina.
Tutte le parti sono prodotte in base alla politica di sostenibilità di Canon Production Printing. Si possono smaltire tutte le parti usate in un comune cestino dei rifiuti, oppure seguire le procedure di smaltimento locali o nazionali in merito a sostenibilità e smaltimento dei rifiuti.
La presente macchina contiene una o più parti magnetiche statiche che possono creare un'interferenza con i Dispositivi medici impiantabili attivi, in breve AIMD (per esempio, un pacemaker cardiaco). Le persone con un AIMD sono pregate di mantenersi a distanza di sicurezza. Per ulteriori informazioni contattare: Canon Production Printing.
Per qualsiasi informazione (per esempio, i requisiti) sulla messa in servizio, lo smontaggio, il riciclaggio e lo smaltimento delle macchine CPP e/o dei materiali (per esempio, rifiuti di imballaggio, forniture, materiali di consumo) nel proprio paese o stato, consultare il proprio NSO Canon, RSHQ Canon e/o il rivenditore locale.